Blog

ART, LITERATURE, TRANSLATION: DEFORMATION, VIOLENCE, ATROCITY KITSCH

Ken Chen reviews, excerpts Haute Surveillance at Culturestrike

March 31st, 2013|

Göransson's book-length poem, writes Chen, "combines all these meanings of pure, fake, authentic, corrupt, synthetic. The poem is an evil Leaves of Grass — not a welcoming cosmic paean to all American citizens, but a nihilistic porno where the pure and the fake copulate with a sordid glory. By real, Göransson means: children burning in bombed buildings, the bodies of foreigners, sperm and blood, traumatized soldiers strangling their wives. By fake, he means: film sets, stunt doubles, poetry. You can see this combo in how he depicts America: America is not an emancipatory pluralistic haven, but an atavistic theater of war, brutally real and, as Baudrillard has written, as simulated as a video game."

Jamie Grefe on Haute Surveillance

March 20th, 2013|

Writes Grefe: "I was a mute foreigner, unpredictable as outsider. One who knows how to screw a fork. There are areas in Tokyo, in Seoul, in Beijing where foreigners are allowed to be foreign, allowed to tongue foreign, act foreign: needles, erotics, vomit. These are the areas where we grind chains in underground cabarets, McDonalds drunk with military officers, a man who said, 'as an American, it is my duty to protect you.'"

Interview at The Conversant

September 26th, 2012|

Here's an excerpt: H.L. Hix: Would it be in the spirit of your concluding observation in the “Translator’s Note” (that Berg “shows how every language may be foreign, even to its native speakers” [ix]) to [...]

Bomb Blog Review Aase Berg

July 27th, 2012|

Over at Bomb's blog, Julia Guez writes a thoughtful review of Aase Berg's Forsla fett (Transfer Fat in my translation): Archaisms, imports, and neologisms also help renovate and overhaul the language (with significant implications for [...]

Review of Deformation Zone at Los Angeles Review

July 20th, 2012|

Michael Shea has written a very generous review of Deformation Zone, Joyelle's and my pamphlet of translation theorizings. Excerpt: Deformation Zone, a pair of essays from Johannes Göransson and Joyelle McSweeney on the subversive nature [...]

Bookslut reviews entrance to a colonial pageant in which we all begin to intricate

January 1st, 2012|

At Bookslut, Lorian Long reviews entrance to a colonial pageant: "Despite the tiny size of Colonial Pageant, it contains a gore so massive you will either shower or move the book to the other side of the bedroom upon opening its cover....Body parts, body styles. Genitalia as fashion, as construct, as exploit. Göransson takes Judith Butler's theory of gender performativity and blasts it with skin-made dynamite. He creates such a mess of appendages, desires, and impulses that the taglines of Queer Theory or Gender Studies seem antiquated compared to the blurring of binaries to be found in this work. It is a new thing. Göransson has managed to produce a discomfiting, filthy, hilarious, and ecstatic piece of literature that is cocked and ready."

Entrance to a colonial pageant reviewed at Red Fez

September 30th, 2011|

entrance to a colonial pageant is reviewed by Robert Kloss at Red Fez: "One of those rare literary achievements, a work so new and brilliant and strange that a reviewer initially fumbles for any possible comparisons and antecedents to make sense of the text in-question.... With no true literary antecedent as preparation, the accumulating horror of Göransson’s prose onslaughts overwhelm with their ruthless beauty, to remarkable and lasting effect."

Interview at 3:AM Magazine

August 29th, 2011|

"American poetry has become very anarchic. Critics and academics always complain: there is too much of it! How do we know what’s good? They invent hierarchies of “innovative” poetry so they don’t have to dive into the excess, but in so doing they’re not only compromising their academic credibility (how can you be an “expert” on American poetry and have never read any of these wild, small Internet journals or participated in any of its sadistic blog discussions?) but they’re also losing out on a poetry scene that is constantly mutating and getting infected and multiplying and changing."

Go to Top